Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@X00LA
Created February 10, 2014 07:06
Show Gist options
  • Save X00LA/8911577 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save X00LA/8911577 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Translated English.js for McMyAdmin 2.4.9.4 / Übersetzte English.js für McMyAdmin 2.4.9.4
/*
Translation by X00LA / Uebersetzung von X00LA
*/
Messages = {
/*
Dynamische Nachrichten.
Dies sind Nachrichten, die als Reaktion auf bestimmte Ereignisse angezeigt werden.
Der Text zwischen den Anf\u00fchrungszeichen kann ersetzt werden.
Ver\u00e4ndere unter keinen Umst\u00e4nden den Text vor dem Doppelpunkt!
*/
Title_Welcome: "Willkommen bei McMyAdmin 2",
Message_Welcome: "McMyAdmin 2 macht es einfacher als je zuvor, Ihren Minecraft-Server zu verwalten.<br/><br/>Bleiben Sie immer aktuell mit den neuesten Nachrichten auf Twitter! Folgen Sie uns unter <a href=\"https://twitter.com/#!/MCMAUpdates\">@MCMAUpdates</a> um immer auf dem neuesten Satnd zu bleiben und zu sehen was kommt.<br/><br/>Besuchen Sie die Registerkarte KONFIGURATION zum Einrichten Ihres Servers. Sobald Sie fertig sind, k\u00f6nnen Sie den Server auf der Registerkarte STATUS starten.<br/><br/>",
Status: "Status",
Welcome: "Willkommen",
Enabled: "Aktiviert",
Disabled: "Deaktiviert",
IncorrectLogin: "Benutzername oder Passwort ung\u00fcltig.",
LoginExpired: "Abgelaufener oder ung\u00fcltiger Token. Bitte loggen Sie sich ein.",
TooManyBadLogins: "Zu viele falsche Loginversuche. Versuchen Sie es in 2 Minuten erneut.",
ServerContactErr: "Fehler beim Kontaktieren des McMyAdmin-Servers unter {0}<br/>Kontaktieren Sie Ihren Server-Administrator f\u00fcr Hilfe, wenn dieser Fehler weiterhin besteht.",
LoginMessage: "Anmeldung l\u00e4uft, bitte warten...",
LoginSlow: "Die Anmeldung dauert l\u00e4nger als erwartet...",
LoginDone: "Angemeldet. Daten werden abgerufen...",
LoggedinAs: "Sie sind angemeldet als '{0}'.",
EnterpriseOwner: "{0} | <a href=\"{1}\">Webseite</a> | <a href=\"{2}\">Kundendienst</a>",
ProvidedBy: "Zur Verf\u00fcgung gestellt von <a href=\"{1}\">{0}</a>",
RAMUsage: "{0}/{1}MB",
SearchBoxPlugins: "Suche CraftBukkit Plugins...",
ServerNotRunning: "Server l\u00e4uft nicht!",
ServerStarting: "Server bereitet sich auf den Start vor...",
ServerReady: "Server ist Online und akzeptiert Spieler.",
ServerRestarting: "Server f\u00e4hrt herunter und wird neu gestartet...",
ServerRestartingShort: "Server wird neu gestartet...",
ServerShutdown: "Server wird heruntergefahren...",
ServerError: "Ein Fehler verhindert den Start des Servers.",
ServerSleeping: "Server schl\u00e4ft aber bereit um Spieler zu akzeptieren.",
ServerWaitBackend: "Backend-Server ist nicht verf\u00fcgbar, verbinde neu...<br/>{0} / {1} Versuche...",
Text_PickColor: "Geben Sie Ihre gew\u00e4hlte Farbe als Hex-String ohne # ein. Z. B. 440000 f\u00fcr dunkelrot...",
Text_Uptime: "Betriebszeit: {0} Tage, {1} Stunden, {2} Minuten",
Text_OffsetMins: "Ihr Serverzeitplan wird durch {0} Minuten ausgeglichen...",
ParamMessage: "Nachricht",
ParamCommand: "Kommando",
ParamExec: "Ausf\u00fchrbare",
ParamRAM: "Speicherverbrauch begrenzen (MB)",
ScheduleRunNow: "Jetzt ausf\u00fchren",
ScheduleDelete: "L\u00f6schen",
BackupRunning: "Erstelle Sicherung...",
BackupUnavailable: "Unf\u00e4hig die Sicherung zu starten - Sicherungen sind nicht verf\u00fcgbar.",
BackupDeleteTitle: "Best\u00e4tigen Sie die L\u00f6schung der Sicherungsdatei.",
BackupDeleteWarning: "Sind Sie sicher, dass Sie diese Sicherung l\u00f6schen wollen?<br/><br/><span class='bold'>Sie k\u00f6nnen die Sicherung nach der L\u00f6schung nicht mehr wieder herstellen!</span>",
BackupRestoreTitle: "Best\u00e4tigen Sie die Wiederherstellung der Sicherung.",
BackupRestoreText: "Die Wiederherstellung dieser Sicherung \u00fcberschreibt alle vorhandenen Dateien. Sie sollten Ihre Welt vor dem einspielen der Sicherung l\u00f6schen da die Sicherung Dateien ersetzt und es dadurch zu Fehlern kommen kann.<br/><br/>Wollen Sie weitermachen?",
BackupRestoreRunning: "Wiederherstellung der Sicherung...",
BackupNameTitle: "Kann Sicherung nicht starten!",
BackupNameMessage: "Der gew\u00e4hlte Name ist unzul\u00e4ssig!",
EventSaveWorldState: "Speichern der Weltdaten",
EventRestartServer: "Neustart des Servers",
EventRestartEmptyServer: "Neustart des Servers wenn leer",
EventRestartRAM: "Neustart des Servers wenn RAM-Auslatung h\u00f6her als {0}MB",
EventStopServer: "Den Server stoppen",
EventStartServer: "Den Server starten",
ErrorIncorrectUsage: "Falsche Verwendung",
ErrorIncorrectUsageText: "Sie versuchen, ddas McMyAdmin Frontend durch seine HTML-Datei zu \u00f6ffnen, anstatt \u00fcber den Browser auf das McMyAdmin Backend zuzugreifen.<br/><br/>Auf einem lokalen Computer mit der Standardkonfiguration m\u00fcssen Sie es \u00fcber <a href='http://localhost:8080'>http://localhost:8080</a>, nach dem Start von McMyAdmin, aufrufen.<br/><br/>Wenn Sie einen genieteten Minecraft-Server mit vorinstalliertem McMyAdmin haben, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Provider und bitten Sie ihn um Informationen wie man auf das McMyAdmin-Backend zugreifen kann.",
ErrorCommunicatingTitle: "Kommunikationsfehler",
ErrorCommunicatingText: "McMyAdmin konnte seinen Backend-Server trotz mehrerer Versuche nicht erreichen. Dies kann mehrere Gr\u00fcnde haben:<ul><li>Der Server ist f\u00fcr Wartungsarbeiten Offline.</li><li>Das McMyAdmin-Backend reagiert nicht.</li><li>Ein Netzwerkfehler verhindert den Kontakt zum Backend-Server.</li><ul>\u00fcberpr\u00fcfen Sie Ihre Verbindung zum Server und melden Sie sich erneut an.",
UserLoggedOutTitle: "Sitzung beendet",
UserLoggedOutMessage: "Ihre Sitzung wurde vom McMyAdmin-Backend-Server beendet. Sie k\u00f6nnten sich an einem anderen Ort angemeldet haben, oder McMyAdmin-Backend wurde m\u00f6glicherweise neu gestartet.<br/><br/>Sie m\u00fcssen sich neu anmelden um Ihre Sitzung fortzusetzen.<br/><br/>Wenn Sie diese Nachricht unmittelbar nach der Anmeldung sehen, ist die Zeit auf dem Server oder dem lokalen Computer nicht korrekt.",
WarningResetSchedule: "Aufgaben zur\u00fccksetzen",
WarningResetScheduleText: "Dies l\u00f6scht alle derzeitigen Aufgaben und ersetzt sie durch die MCMyAdmin Standard-Aufgaben.<br/><br/><span class='bold'>Diese Aktion kann nicht r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht werden und Sie verlieren alle existierenden Aufgaben wenn Sie fortfahren!</span>",
RequestErrorTitle: "Fehlerbehandlung Ihrer Anfrage",
WarningOfflineTitle: "Server l\u00e4uft im Offline-Modus!",
WarningOfflineMessage: "Der Offline-Modus erm\u00f6glicht es anderen Spielern, Ihren Namen zu stehlen, Verbote zu umgehen und m\u00f6glicherweise die Kontrolle \u00fcber den Server zu erlangen. Ihr Server wird auch nicht auf der \u00f6ffentlichen McMyAdmin Serverliste angezeigt solange Ihr Server im Offline-Modus l\u00e4uft.",
PluginChangeStateTitle: "Kann Plugin-Status nicht \u00e4ndern",
PluginChangeStateMessage: "Der Plugin-Status konnte nicht ge\u00e4ndert werden. Entweder ist der Server noch aktiv oder die Datei wird gerade verwendet.",
RunningTasks: "Laufende Aufgaben ({0})",
Notifications: "Benachrichtigungen ({0})",
TipOfTheDay: "Tipp des Tages",
Title_iDevice: "Apple Ger\u00e4t {0} erkannt",
Message_iDevice: "Die McMyAdmin iOS App macht es leichter McMyAdmin von Ihrem {0} zu steuern.<br/><br/>Klicke um sie im App Store anzuzeigen!<br/><span class='tiny'>Sie werden nicht erneut aufgefordert werden.</span>",
Title_UnsupportedBrowser: "Browser nicht unterst\u00fctzt!",
Message_UnsupportedBrowser: "McMyAdmin 2 unterst\u00fctzt nicht Internet Explorer 8 oder \u00e4lter. Bitte verwenden Sie Internet Explorer 9 oder einen alternativen Browser.",
GroupSettings: "Einstellungen f\u00fcr {0}/{1}",
GroupDeleteTitle: "Gruppe wirklich L\u00f6schen?",
GroupDeleteMessage: "Sind Sie sicher dass Sie die Gruppe '{0}' l\u00f6schen wollen?<br/><br/><span class='bold'>Sie k\u00f6nnen diesen Vorgang nicht mehr r\u00fcckg\u00e4ngig machen!</span>",
GroupRenameTitle: "Gruppe umbenannt",
GroupRenameMessage: "Die ausgew\u00e4hlte Gruppe wurde umbenannt. Wenn eine andere Gruppe die Rechte aus dieser \u00fcbernimmt, muss die Verkn\u00fcpfung neu konfiguriert werden.",
Title_FeatureUnavailable: "Funktion nicht verf\u00fcgbar",
Message_FeatureUnavailable: "Diese Funktion ist in McMyAdmin 2 nicht verf\u00fcgbar und wird in einer der n\u00e4chsten Versionen verf\u00fcgbar sein.",
Title_ExportWarning: "Achtung, Daten werden \u00fcberschrieben!",
Message_ExportWarning: "Das Aktivieren dieser Funktion <span class='bold'>\u00fcberschreibt dauerhaft</span> alle bestehenden Berechtigungsdaten mit den Informationen des McMyAdmin Berechtigungs-Systems.<br/><br/>McMyAdmin liest keine keine Daten aus der bestehenden Berechrtigungskonfiguration aus. Es ist <span class='bold'>unbedingt</span> erforderlich eine Sicherung der vorhandenen Berechtigungsdateien anzulegen bevor Sie diese Funktion aktivieren!<br/><br/>Jede \u00e4nderung an Ihren Spielern oder Gruppen die nicht mit McMyAdmin (\u00fcber die McMyAdmin-Web-Console oder seiner In-Game-Kommandos) wird bei jedem Export von McMyAdmin verloren gehen.<br/><br/>Sind Sie sicher dass Sie fortfahren wollen?",
Title_AccessDenied: "Zugriff verweigert!",
Message_AccessDenied: "Sie haben keine Berechtigung diese Funktione auszuf\u00fchren!",
Title_UserNoModify: "Benutzer kann nicht ver\u00e4ndert werden",
Message_UserNoModify: "Interne McMyAdmin Systembenutzer k\u00f6nnen nicht ver\u00e4ndert werden.<br/><br/>Dieser Benutzer wird lediglich f\u00fcr interne Operationen verwendet und kann nicht genutzt werden um sich im Web-Panel anzumelden oder die API zu benutzen.",
Title_BukkitVersionWarn: "Empfohlene Version nicht verf\u00fcgbar",
Message_BukkitVersionWarn: "<span class='bold'>Das Bukkit-Team hat derzeit noch keine empfohlene Version von CraftBukkit f\u00fcr die Minecraftversion {0} ver\u00f6ffentlicht.</span><br/><br/>Sie ist derzeit nur f\u00fcr die Minecraftversion {1} verf\u00fcgbar.<br/><br/>Die derzeitige Installation von CraftBukkit erfordert daher die Minecraftversion {1}.<br/><br/>Besuchen Sie <a href='http://www.bukkit.org'>http://www.bukkit.org/</a> um mehr Informationen zu erhalten, wann die neueste Version zur Verf\u00fcgung steht.<br/><br/>Sind Sie sicher, dass Sie CraftBukkit zu dieser Zeit installieren wollen?",
Title_UpdateAvailable: "Ein Update ist verf\u00fcgbar",
Title_MCMAUpdate: "McMyAdmin {0} ist zur Installation verf\u00fcgbar.",
Title_MinecraftUpdate: "Minecraft Server {0} ist zur Installation verf\u00fcgbar.",
Title_SettingChanged: "Einstellung ge\u00e4ndert",
Message_SettingChanged: "Die Einstellung {0} wurde erfolgreich zu {1} ge\u00e4ndert.",
Title_UpdatingMC: "Aktualisiere Minecraft-Server...",
Title_UpdatingCB: "Aktualisiere CraftBukkit...",
Title_ErrorUpdate: "Aktualisierung fehlgeschlagen",
Message_ErrorUpdate: "Die Aktualisierung konnte nicht durchgef\u00fchrt werden, bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter nochmals.",
Title_UpdateComplete: "Aktualisierung abgeschlossen!",
Message_UpdateComplete: "Ihr Server wurde auf die neueste Version des Minecraft-Servers aktualisiert.",
Title_UpdatingMCMA: "Aktualisiere McMyAdmin",
Message_UpdatingMCMA: "McMyAdmin wird gerade aktualisiert. Die Seite wird in 60 Sekunden automatisch neu geladen.<br/><br/>Sollten Sie eine weisse Seite bekommen, schliessen Sie alle Fenster und starten Sie Ihren Browser neu.",
Title_NoPassMatch: "Passw\u00f6rter stimmen nicht \u00fcberein",
Message_NoPassMatch: "Die beiden Passw\u00f6rter stimmen nicht \u00fcberein. Bitte geben Sie sie erneut ein.",
Title_NoPass: "Unzul\u00e4ssiges Passwort",
Message_NoPass: "Das Passwort darf nicht leer bleiben.",
Title_InvalidUser: "Unzul\u00e4ssiger Benutzername",
Message_InvalidUser: "Der Benutzername darf nicht leer bleiben.",
Title_NoCurrentUser: "Kann diesen Benutzer nicht \u00e4ndern",
Message_NoCurrentUser: "Sie k\u00f6nnen Ihr eigenes Benutzerpasswort nicht \u00fcber diese Seite \u00e4ndern. Verwenden Sie stattdessen den obigen 'Passwort \u00e4ndern'-Link.",
Title_PassChanged: "Passwort wurde ge\u00e4ndert",
Message_PassChanged: "Das Passwort gilt ab dem n\u00e4chsten Login des Benutzers.",
Title_IncorrectPassword: "Falsches Passwort",
Message_IncorrectPassword: "Das von Ihnen eingegebene Passwort ist nicht korrekt. Bitte versuchen Sie es nochmal.",
Title_DeleteUser: "L\u00f6schen des Benutzers best\u00e4tigen",
Message_DeleteUser: "Sind Sie sicher, dass Sie den Benutzer {0} l\u00f6schen wollen? Sollte dieser Benutzer eingeloggt sein, tritt die L\u00f6schung erst mit dem Logout des Benutzers in Kraft.<br/><br/><span class='bold'>Diese Aktion kann nicht r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht werden!</span>",
Title_DeleteWorld: "L\u00f6schen der Welt bet\u00e4tigen",
Message_DeleteWorld: "Sind Sie sicher, dass Sie die aktuelle Welt l\u00f6schen wollen? Es ist empfohlen, eine Sicherung Ihrer Welt zu erstellen, ausser Sie sind sich sicher, dass Sie diese nicht ben\u00f6tigen.<br/><br/><span class='bold'>Diese Aktion kann nicht r\u00fcckg\u00e4ngig gemacht werden!</span>",
Title_NotSupportedInVersion: "Funktion in dieser Version nicht unterst\u00fctzt.",
Message_MultiUserPersonal: "Mehrere Benutzer sind in der kostenlosen Version von McMyAdmin nicht unterst\u00fctzt. Erweitern Sie McMyAdmin mit der Professional Lizenz um mehrere Benutzer in Ihr Panel zu integrieren.",
Title_InvalidLicence: "Ung\u00fcltiger Lizenzschl\u00fcssel",
Message_InvalidLicence: "Der eingegebene Lizenzschl\u00fcssel ist nicht g\u00fcltig. Stellen Sie sicher, dass Sie den Schl\u00fcssel inklusive E-Mail-Adresse eingegeben haben. Zum Beispiel:<br/><br/>[email protected]:PR12-3456-7890-1234-5678<br/><br/>Bitte \u00fcberpr\u00fcfen Sie Ihren Schl\u00fcssel und versuchen Sie es erneut.",
Title_LicenceAdded: "Lizenz Akzeptiert",
Message_LicenceAdded: "Ihre Lizenz wurde erfolgreich angenommen.<br/><br/>Vielen Dank f\u00fcr den Kauf von McMyAdmin.",
Title_WeakPassword: "Passwort zu schwach",
Message_WeakPassword: "Ihr gew\u00e4hltes Passwort ist zu schwach. Passw\u00f6rter sollten auf jeden Fall gemischt sein. Sie sollten Buchstaben, Zahlen und alphanumerische Zeichen enthalten und mindestens 8 Zeichen lang sein. Bestimmte gemeinsame Pass\u00f6rter sind unzul\u00e4ssig.",
Title_UploadOK: "Datei hochgeladen",
Message_BackupUploaded: "Ihre Sicherung wurde erfolgreich hochgeladen.",
Title_WidgetCopy: "F\u00fcgen Sie den folgenden HTML-Code in der Seite an der Stelle ein, an der das Widget erscheinen soll.",
Title_LostPW: "Ich wei\u00df meine Login_Daten nicht mehr",
Message_LostPW: "Sollten Sie McMyAdmin das erste Mal installiert haben, ist der Benutzername 'admin' und das Passwort ist was immer Sie w\u00e4hrend der Installation eingegeben haben. Sie k\u00f6nnen das Passwort zur\u00fccksetzen, indem Sie den Installer nochmals ausf\u00fchren. Sollten Sie den Installer nciht verwendet haben, ist der Benutzername trotzdem 'admin'.<br/><br/>Sollten Sie einen gemieteten Minecraft-Server haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Anbieter und bitten Sie ihn um die Zur\u00fccksetzung des Passwortes.",
Title_InvalidUsage: "Unzul\u00e4ssige Verwendung",
Message_Incorrect: "Sie m\u00fcssen zu einer laufenden McMyAdmin-Instanz verbunden sein um diese Seite nutzen zu k\u00f6nnen. Sie kann als lokale Datei nicht ausgef\u00fchrt werden.",
Title_MustChange: "\u00c4nderung des Passworts erforderlich",
Message_MustChange: "Ihr derzeitiges Passwort ist zu schwach. Zu Ihrer Sicherheit werden Sie nun aufgefordert, Ihr Passwort zu \u00e4ndern.",
PasswordStrengthRatings: [ "NA", "Unakzeptabel", "Sehr schwach", "Schwach", "Durchschnittlich", "Gut", "Sehr Gut", "Exzellent" ]
};
LocalizedText = {
/*
\u00fcbersetzbare UI Elemente.
Syntax: "Originaltext" : "\u00fcbersetzter Text",
Z.B. "Preferences" : "Einstellungen",
Vergessen Sie nicht den , am Ende der Zeile!
*/
"Welcome to McMyAdmin" : "Willkommen bei McMyAdmin",
"Login to McMyAdmin at " : "Anmelden bei McMyAdmin auf ",
"Username" : "Benutzername",
"Password" : "Passwort",
"Log me in automatically " : "Automatisches anmelden ",
"I don't know my login details" : "Ich habe meine Anmeldedaten vergessen",
"Logout" : "Abmelden",
"Change Password" : "Passwort \u00e4ndern",
"Last Update" : "Letzte Aktualisierung",
"Server Time" : "Serverzeit",
"Online Players" : "Spieler Online",
"CPU Usage" : "CPU Auslastung",
"RAM Usage" : "RAM Auslastung",
"Stop Server" : "Server Stoppen",
"Sleep Server" : "Schlafmodus",
"Restart Server" : "Server Neustart",
"Kill Server" : "Abw\u00fcrgen",
"Start Server" : "Server Starten",
"Console" : "Konsole",
"Users and Groups" : "Spieler und Gruppen",
"Schedule" : "Aufgaben",
"Backups" : "Sicherungen",
"Configuration" : "Konfiguration",
"About" : "\u00dcber",
"Groups" : "Gruppen",
"Worlds" : "Welten",
"Users" : "Spieler",
"Permissions settings" : "Berechtigungseinstellungen",
"Default" : "Standard",
"Group is Default" : "Gruppe ist Standard",
"Inherits From" : "Erbt von",
"Permissions" : "Berechtigungen",
"* Not supported by all permissions plugins. Additional chat plugins may be required for some functionality." : "* Nicht von allen Berechtigungs-Plugins unterst\u00fctzt. Weitere Chat-Plugins k\u00f6nnen f\u00fcr einige Funktionen erforderlich sein.",
"No" : "Nein",
"Yes" : "Ja",
"Chat Color" : "Chat Farbe",
"(None)" : "(Keine)",
"Dark Red" : "Dunkelrot",
"Salmon" : "Lachs",
"Yellow" : "Gelb",
"Dark Green" : "Dunkelgr\u00fcn",
"Light Green" : "Hellgr\u00fcn",
"Teal" : "Aquamarin",
"Dark Blue" : "Dunkelblau",
"Lavender" : "Lavendel",
"Purple" : "Lila",
"White" : "Weiss",
"Light Gray" : "Hellgrau",
"Dark Gray" : "Dunkelgrau",
"Black" : "Schwarz",
"Allow Building" : "Erlaube Bauen*",
"Allow Interaction" : "Erlaube Interaction*",
"Name Prefix" : "Namens-Pr\u00e4fix",
"Name Suffix" : "Namens-Suffix",
"Delete Group" : "Gruppe l\u00f6schen",
"Rename Group" : "Gruppe umbenennen",
"New group name" : "Neuer Gruppennamen",
"When" : "Wann",
"Time" : "Zeit",
"Event" : "Ereignis",
"Every X minutes" : "Alle X Minuten",
"Every X hours" : "Alle X Stunden",
"X minutes past every hour" : "X Minuten nach jeder Stunde",
"Once per day at" : "Einmal am Tag um",
"An event occurs" : "Ein Ereignis Auftritt",
"McMyAdmin is started" : "McMyAdmin ist gestartet",
"Any user joins the game" : "Jeder Spieler verbindet sich mit dem Server",
"Any user leaves the game" : "Jeder Spieler verl\u00e4sst das Spiel",
"The groups are modified" : "Die Gruppen ge\u00e4ndert",
"A backup is completed" : "Eine Sicherung ist fertiggestellt",
"A scheduled backup is aborted" : "Eine geplante Sicherung wurde abgebrochen",
"The server is started" : "Der Server ist gestartet",
"The server stops" : "Der Server stoppt",
"The server crashes" : "Der Server abst\u00dcrzt",
"Any user logs into McMyAdmin" : "Ein Benutzer sich bei McMyAdmin anmeldet",
"Save the world state" : "Speichere den Weltenstatus",
"Restart server" : "Starte Server neu",
"Restart server if empty" : "Starte Server neu wenn leer",
"Stop the server" : "Stoppe den Server",
"Start the server" : "Starte den Server",
"Say a message" : "Schreibe eine Nachricht",
"Send a server notice" : "Sende eine Servernachricht",
"Disable whitelisting" : "Deaktiviere die Whitelist",
"Enable group whitelisting" : "Aktiviere Gruppen-Whitelist",
"Backup selected worlds" : "Sichere ausgew\u00e4hlte Welten",
"Send a console command" : "Sende ein Konsolenkommando",
"Run an executable" : "Starte eine ausf\u00fchrbare Datei",
"Redirect an executable" : "Eine ausf\u00fchrbare Datei umleiten",
"Check for McMyAdmin updates and install if available" : "Auf McMyAdmin-Aktualisierung pr\u00fcfen und installieren wenn verf\u00fcgbar",
"Restart if RAM usage is higher than:" : "Starte neu wenn die RAM-Auslastung h\u00f6her ist als:",
"Reset server schedule" : "Serverzeitplan zur\u00fccksetzen",
"Add new event" : "Neues Ereignis hinzuf\u00fcgen",
"Add Event" : "Ereignis hinzuf\u00fcgen",
"Select" : "Auswahl",
"Label" : "Bezeichnung",
"Size" : "Gr\u00f6\u00dfe",
"Restore Backup" : "Sicherung einspielen",
"Backup Manifest" : "Sicherungs-Manifest",
"Restore worlds" : "Welten wiederherstellen",
"Restore minecraft server jar" : "Minecraft Server jar wiederherstellen",
"Restore plugins" : "Plugins wiederherstellen",
"Restore plugin configuration" : "Plugin-Konfigurationen wiederherstellen",
"Restore permissions" : "Berechtigungen wiederherstellen",
"Restore Backup" : "Sicherung wiederherstellen",
"Delete Backup" : "Sicherung l\u00f6schen",
"New Backup" : "Neue Sicherung",
"Label:" : "Bezeichnung:",
"Include minecraft server jar" : "Minecraft Server jar einbeziehen",
"Include plugins" : "Plugins einbeziehen",
"Include plugin configuration" : "Plugin-Konfigurationen einbeziehen",
"Include permissions" : "Berechtigungen einbeziehen",
"Create New Backup" : "Neue Sicherung erstellen",
"Important: If you don't delete your existing world before restoring a backup, you may end up with a mixture of your current world and the previous backup." : "Wichtig: Sollte Sie Ihre existierende Welt nicht vor dem Einspielen der Sicherung löschen, endet das Ganze in einer Mixtur Ihrer jetzigen und der vorhergehenden Welt.",
"Your backup label can only be latin letters (a-Z), numbers, spaces, dashes and underscores." : "Ihre Sicherungsbezeichnung darf nur Buchstaben (a-Z), Nummern, Leerzeichen, Bindestriche und Unterstriche beinhalten.",
"Backups " : "Sicherungen",
"stored" : "gespeichert",
"of" : "von",
"used" : "verwendet",
"Mon" : "Mon",
"The" : "Di",
"Wed" : "Mi",
"Thur" : "Do",
"Fri" : "Fr",
"Sat" : "Sa",
"Sun" : "So",
"Jan" : "J\u00e4n",
"Feb" : "Feb",
"Mar" : "M\u00e4rz",
"Apr" : "Apr",
"May" : "Mai",
"June" : "Juni",
"July" : "Juli",
"Aug" : "Aug",
"Oct" : "Okt",
"Nov" : "Nov",
"Dec" : "Dez",
"Game Settings" : "Spieleinstellungen",
"Note: Changes to these settings are not applied until the Minecraft server is restarted." : "Beachte: \u00c4nderungen an diesen Einstellungen werden nicht vor einem Neustart des Minecraft-Servers \u00fcbernommen.",
"Game Mode" : "Spielmodus",
"The default game mode for players on the server." : "Der Standard Spielmodus f\u00fcr Spieler auf dem Server",
"Survival" : "\u00dcberleben",
"Creative" : "Kreativ",
"Adventure" : "Abenteuer",
"Game Difficulty" : "Spiel-Schwierigkeit",
"How difficult the game is for players in survival mode." : "Wie schwer das Spiel f\u00fcr Spieler im \u00dcberlebensmodus.",
"Peaceful" : "Friedlich",
"Easy" : "Einfach",
"Normal" : "Normal",
"Hard" : "Hart",
"Hardcore Mode" : "Hardcore-Modus",
"Permenently ban players upon death." : "Banne Spieler permanent nach ihrem Tod.",
"Enable Monsters" : "Aktiviere Monster",
"Whether or not monsters (such as zombies and skeletons) are allowed to spawn in-game" : "Ob Monster (wie Zombies und Skelette) erlaubt sind und im Spiel erscheinen.",
"Enable Animals" : "Aktiviere Tiere",
"Whether or not friendly animals (such as cows and pigs) are allowed to spawn in-game" : "Ob freundliche Tiere (wie K\u00fche und Schweine) erlaubt sind und im Spiel erscheinen.",
"Enable NPCs" : "Aktiviere NPCs",
"Whether or not friendly mobs (such as villagers) can spawn" : "Ob freundliche Mobs (wie Dorfbewohner) erlaubt sind und im Spiel erscheinen.",
"Allow Player v.s. Player combat" : "Erlaube Spieler gegen Spieler k\u00e4mpfe",
"Whether or not players can harm and kill each other." : "Ob die Spieler sich gegenseitig verletzen und t\u00f6ten k\u00f6nnen.",
"Enable 'The Nether'" : "Aktiviere 'Die Unterwelt'",
"Whether or not 'The Nether' can be accessed via portals." : "Ob oder ob nicht, 'Die Unterwelt' via Portalen zug\u00e4nglich ist.",
"Allow Flight" : "Erlaube Fliegen",
"Whether or not players can use fly-hacks in survival mode." : "Ob oder ob nicht, Spieler Flug-Hacks im \u00dcberlebensmodus nutzen k\u00f6nnen.",
"Allow Command Blocks" : "Erlaube Befehlsbl\u00f6cke",
"Whether or not Command Blocks are permitted in-game." : "Ob Befehlsbl\u00f6cke im Spiel erlaubt sind.",
"Player Idle Timeout Minutes" : "Spieler Leerlaufzeit in Minuten",
"How long to permit players to be AFK before kicking them (0 to disable)" : "Wie lange ein Spieler AFK sein darf, bevor er vom Server geworfen wird (0 zum deaktivieren).",
"Resource Pack" : "Ressourcen Paket",
"URL for the resource pack .ZIP the client should download and use." : "URL f\u00fcr das Ressourcen-Paket .ZIP welches der Client herunterladen und verwenden soll.",
"Server Settings" : "Server Einstellungen",
"These are settings that affect the operation of the Minecraft server" : "Diese Einstellungen wirken sich direkt auf den Betrieb des Minecraft-Server aus.",
"World Seed" : "Welten-Seed",
"Seed value to use for the world generator" : "Seed-Wert f\u00fcr den Welten-Generator.",
"World generator settings" : "Welten-Generator-Einstellungen",
"Controls how the world generator will build the world" : "Kontroliert, wie der Welten-Generator die Welten generiert.",
"Server MOTD" : "Server MOTD",
"Headline to show in the in-game server list" : "\u00dcberschrift, welche im Spiel in der Serverliste angezeigt wird.",
"Server type" : "Servertyp",
"Whether to use the official server, or a mod" : "Ob der offizielle Server, oder ein gemoddeter verwendet wird.",
"Install" : "Installieren",
"Server release stream" : "Serverver\u00f6ffentlichungen auswählen",
"Whether to use Recommended or Beta/Snapshot builds for updates (Vanilla, CraftBukkit and ForgeMod)" : "Ob empfohlene oder Beta/Snapshot-Versionen f\u00fcr Aktualisierungen verwendet werden (Vanilla, CraftBukkit und ForgeMod).",
"Recommended" : "Empfohlen",
"Beta / Latest / Snapshot" : "Beta / Letzte / Snapshot",
"Maximum Players" : "Maximale Spieleranzahl",
/* Wird nicht Uebersetzt - Doesn't work with translations
"How many players to allow on the server.<br/>The maximum is controlled by the McMyAdmin configuration file." : "Wie viele Spieler auf dem Server erlaubt sind.<br/>Das Maximum wird von der McMyAdmin-Konfigurationsdatei kontrolliert.",
*/
"Maximum:" : "Maximum:",
"Limit set by limits.maxplayers in McMyAdmin.conf" : "Das Limit wird unter limits.maxplayers in der McMyAdmin.conf gesetzt.",
"Generate Structures" : "Strukturen generieren",
"Whether or not NPC villages and other structures should be generated" : "Ob NPC D\u00f6rfer und andere Strukturen generiert werden.",
"World Type" : "Welt-Typ",
"What type of world should be generated by the Minecraft server" : "Welcher Typ der Welt vom Minecraft-Server generiert wird.",
"Flat" : "Flach",
"Large Biomes" : "Große Biome",
"Amplified (Requires 1.7)" : "Zerkl\u00fcftet (Ben\u00f6tigt 1.7)",
"Announce achivements" : "Errungenschaften anzeigen",
"Whether or not to announce player achivements to the world" : "Ob oder ob nicht die erzielten Errungenschaften mit der Welt geteilt werden.",
"View Distance" : "Sichtweite",
"How many chunks away from each player to load parts of the world. Reduce this value to help improve in-game lag issues." : "Wieviele Chunks abseits jeden Spielers geladen werden. Reduziere diesen Wert um Laggs im Spiel zu vermeiden.",
"10 (Default)" : "10 (Standard)",
"Allow Snooping" : "Erlaube Sn\u00fcffelei",
"Allow Mojang to collect information and statistics about your server." : "Erlauben Sie Mojang Informationen und Statistiken \u00fcber Ihren Server zu sammeln.",
"Fault Recovery" : "Fehlerbeseitigung",
"Restart on severe errors" : "Starte bei schwerwiegenden Fehlern neu",
"When enabled, McMyAdmin will restart the Minecraft server if it raises a 'SEVERE' error. You may need to disable this to cope with faulty/buggy plugins." : "Wenn aktiviert, wird McMyAdmin den Minecraft-Server neu starten, wenn er einen schwerwiegenden (SEVERE) Fehler ausl\u00f6st. Möglicherweise m\u00fcssen Sie diese Funktion deaktivieren um fehlerhafte Plugins zu aktivieren.",
"World Management" : "Weltenverwaltung",
"Information" : "Informationen",
/* Wird nicht Uebersetzt - Doesn't work with translation
"Scan for new worlds" : "Nach neuen Welten suchen",
*/
"Features" : "Funktionen",
"Settings for features provided by McMyAdmin." : "Einstellungen f\u00fcr Funktionen die von McMyAdmin bereitgestellt werden.",
"Server Name" : "Server-Name",
"The name to use for the welcome message and server list." : "Der Name, der f\u00fcr die Willkommensnachricht und die Serverliste verwendet wird.",
"Welcome Message" : "Willkommensnachricht",
"A message that will be sent to users when they join the server." : "Eine Nachricht, die an die Spieler gesendet wird, wenn sie den Server betreten.",
"Whitelist Mode" : "Whitelist-Modus",
"What type of whitelisting to use" : "Welche Art von Whitelist verwendet wird.",
"No whitelisting" : "Keine Whitelist",
"Match any group" : "Jede passende Gruppe",
"Lockdown" : "Abgeriegelt",
"Single Group" : "Einzelne Gruppe",
"Whitelist Group" : "Whitelist-Gruppe",
"Which group to use for whitelisting when 'single group' is selected." : "Welche Gruppe soll verwendet werden, wenn 'Einzelne Gruppe' gew\u00e4hlt ist.",
"Enable server sleeping" : "Erlaube Server-Schlafmodus",
"Puts the server to sleep after a period of inactivity to reduce resource usage, and wakes it up when a player connects. The server will still respond to query requests in this state." : "Versetzt den Server nach einer gewissen Zeit der Inaktivit\u00e4t in den Schalf-Modus um Ressourcen zu sparen und wacht auf, sobald sich ein Spieler mit dem Server verbindet. Der Server reagiert in diesem Zustand auch noch auf Anfragen.",
"Server sleep message" : "Server Schlaf-Modus-Nachricht",
"The message shown to users if they try to connect while the server is sleeping." : "Eine Nachricht, welche Spielern angezeigt wird, wenn sie sich mit dem Server verbinden w\u00e4hrend dieser schl\u00e4ft.",
"Server starting, please reconnect" : "Server startet, bitte verbinde dich neu...",
"Enable status image and widget" : "Aktiviere Statusbild und Widget",
/* Wird nicht Uebersetzt - Doesn't work for translation
"Whether or not a banner image should be generated for this server. Updates every 5 minutes. " : "Ob oder ob nicht, ein Banner f\u00fcr diesen Server generiert wird. Er wird alle 5 Minuten aktualisiert.",
*/
"View Image" : "Zeige Banner",
"Get Widget Code" : "Zeige Widget-Code",
"Show as public on server list" : "Zeige als \u00d6ffentlich auf der Serverliste",
"Whether or not to show this server as being public on the McMyAdmin server list." : "Ob oder ob nicht, diesen Server als \u00f6ffentlich Zug\u00e4nglich in der Serverliste anzeigen.",
"Permissions exporting mode" : "Berechtigungs-Export-Modus",
"When enabled, McMyAdmin will generate permissions data for the specified plugin." : "Wenn aktiviert, generiert McMyAdmin die Berechtigungen f\u00fcr das gew\u00e4hlte Plugin.",
"PermissionsBukkit + mChat (No Multiworld)" : "PermissionsBukkit + mChat (kein Multiworld)",
"PermissionsBukkit (No Multiworld)" : "PermissionsBukkit (Kein Multiworld)",
"Group Manager (Supports Multiworld)" : "Group Manager (Unterst\u00fctzt Multiworld)",
"bPermissions (No Multiworld)" : "bPermissions (Kein Multiworld)",
"PermissionsEX (Supports Multiworld)" : "PermissionsEX (Unterst\u00fctzt Multiworld)",
"None" : "Keines",
"Backup overflow mode" : "Sicherungsüberlauf-Modus",
"Action to take if a scheduled backup can't run because limits are reached" : "Aktion, wenn eine geplante Sicherung nicht ausgef\u00fchrt werden kann, weil die Ressourcen aufgebraucht sind.",
"Nothing (Don't run the backup)" : "Nichts (F\u00fchre die Sicherung nicht aus)",
"Delete the oldest backup (Default)" : "L\u00f6sche die \u00e4lteste Sicherung (Standard)",
"Keep deleting oldest until a backup can be taken" : "Halte das L\u00f6schen an, bis eine Sicherung entnommen wird",
"mChat message format" : "mChat Nachrichtenformat",
"How in-game messages should appear when using an exporting mode supporting mChat." : "Wie im Spiel Nachrichten angezeigt werden, wenn ein Export-Modus verwendet wird welcher mChat unterst\u00fctzt.",
"Player Notifications" : "Spieler Benachrichtigungen",
"Whitelist Message" : "Whitelist Nachricht",
"Message to show players if they are not on the McMyAdmin managed whitelist (Requires CraftBukkit)." : "Nachricht die Spielern angezeigt wird, wenn sie nicht auf der von McMyAdmin verwalteten Whitelist stehen (Erfordert CraftBukkit).",
"You are not on the whitelist..." : "Du bist nicht auf der Whitelist",
"Show standard greetings message" : "Zeige die Standard-Willkommens-Nachricht",
"Whether or not to greet new and returning players" : "Ob oder ob nicht, neue oder zur\u00fcckkehrende Spieler begr\u00fc\u00dft werden.",
"Show access denied errors" : "Zeige Zugriffverboten Fehler",
"Whether or not to give users an 'access denied' message if they try to use a McMyAdmin command they don't have access to" : "Ob oder ob nicht, Spielern eine 'Zugriff verboten' Nachricht gesendet wird, wenn sie ein McMyAdmin-Kommando benutzen, wof\u00fcr sie keine Rechte besitzen.",
"Display warning during world save" : "Zeige Warnung wenn die Welt gespeichert wird.",
"Notify users that there may be lag while the world is saving" : "Unterrichte die Spieler, dass es zu Laggs kommen kann da die Welt gespeichert wird.",
"Announce group changes" : "Melde Gruppen-\u00c4nderungen",
"Announces to the server when users are added to/removed from a group" : "Meldet an den Server, wenn Spieler einer Gruppe hinzugef\u00fcgt/entfernt werden",
"Plugins" : "Plugins",
"Manage Plugins" : "Plugins Verwalten",
/* Wird nicht Uebersetzt - Doesn't work with translation
"Manage your existing bukkit plugins. Note that changes do not take effect until the server is restarted. Plugins cannot be disabled while the server is running. Hover over a plugins header to see more information." : "Verwalten sie ihre existierenden Bukkit-Plugins. Beachten sie, dass \u00c4nderungen erst nach einem Server-Neustart wirksam werden. Plugins k\u00f6nnen nicht deaktiviert werden, solange der Server l\u00e4uft. Fahren sie \u00fcber die \u00dcberschrift eines Plugins f\u00fcr n\u00e4here Informationen.",
*/
"Refresh plugin list" : "Aktualisiere Pluginliste",
"Install Plugins" : "Installiere Plugins",
"Categories" : "Kategorien",
"Admin Tools" : "Admin-Werkzeuge",
"Anti-Griefing Tools" : "Anti-Griefer Werkzeuge",
"Chat Related" : "Chat Verbunden",
"Client Fun" : "Client Spa\u00dfiges",
"Client Teleportation" : "Client Teleportation",
"Developer Tools" : "Entwickler Werkzeuge",
"Economy" : "Wirtschaft",
"Fixes" : "Korrekturen",
"Fun" : "Spa\u00dfiges",
"General" : "Allgemein",
"Informational" : "Informationell",
"Mechanics" : "Mechanisches",
"Miscellaneous" : "Gemischtes",
"Role Playing" : "Rollenspiele",
"Teleportation" : "Teleportation",
"Website Administration" : "Webseiten-Administration",
"World Editing and Management" : "Weltenbearbeitung und Verwaltung",
"World Generators" : "Weltengeneratoren",
"Preferences" : "Pr\u00e4ferenzen",
"Note: These settings are stored as a browser cookie, and will only be applied locally." : "Beachte: Diese Einstellungen werden als Browser-Cookie gespeichert und werden nur lokal abgerufen.",
"Interface Color" : "Benutzeroberfl\u00e4chenfarbe",
"Custom Color..." : "Benutzerdefinierte Farbe...",
"Theme Selection" : "Themenauswahl",
"The theme changes how McMyAdmin looks and feels" : "Das Thema \u00e4ndert das Aussehen und die Bedienung von McMyAdmin.",
"Classic" : "Klassisch",
"Light" : "Abgespeckt",
"Metrofied" : "Metrofied",
"Slick" : "Glatt",
"Disable animated transitions" : "Animierte \u00dcberg\u00e4nge deaktivieren",
"If the interface feels slow, you can disable transition effects to improve performance." : "Wenn sich die Benienoberfl\u00e4che langsam anf\u00fchlt, k\u00f6nnen sie die Animationseffekte deaktivieren um die Leistung zu erh\u00f6hen.",
"Show timestamps in console view" : "Zeige Zeitstempel in der Konsolenansicht",
"Timestamps allow you to see when a message was sent. Users on small screens may wish to disable this to save space." : "Zeitstempel erm\u00f6glichen es zu sehen, wann eine Nachricht gesendet wurde. Benutzer mit kleinen Bildschirmen deaktivieren diese gerne um Platz zu sparen.",
"Only show chat in console" : "Nur Chat in der Konsole zeigen",
"Let you to only see player and server chat messages instead of the entire server log." : "Lassen sie nur die Spieler- und Servernachrichten anstelle des Server-Logs anzeigen.",
"Login Users" : "Benutzer-Login",
"Control which users can log into McMyAdmin" : "Kontrollieren sie, welche Benutzer sich in McMyAdmin anmelden k\u00f6nnen",
"User Settings" : "Benutzereinstellungen",
"User is disabled" : "Benutzer ist deaktiviert",
"User cannot change password" : "Benutzer kann sein Passwort nicht \u00e4ndern",
"Local login only" : "Nur lokaler Login",
"New Password" : "Neues Passwort",
"Confirm Password" : "Best\u00e4tige Passwort",
"Delete User" : "L\u00f6sche Benutzer",
"Console Access" : "Konsolenzugriff",
"Modify Users and Groups" : "Bearbeite Spieler und Gruppen",
"Modify Server Cofiguration" : "Bearbeite Serverkonfiguration",
"Delete world" : "Welten L\u00f6schen",
"Create Backup" : "Sicherungen erstellen",
"Modify Schedule" : "Aufgaben bearbeiten",
"Update Minecraft Server" : "Minecraft-Server aktualisieren",
"Update McMyAdmin" : "McMyAdmin aktualisieren",
"Modify McMyAdmin Users" : "McMyAdmin-Benutzer bearbeiten",
"About McMyAdmin 2" : "\u00dcber McMyAdmin 2",
"Registered To: " : "Registriert auf: ",
"McMyAdmin by CubeCoders makes it easy to manage your Minecraft Survival Multiplayer (SMP) server using its friendly web-based user interface powered by its own internal web server." : "McMyAdmin von CubeCoders macht es einfach, Ihren Minecraft-Multiplayer-Server, mit seinem freundlichen web-basierenden Benutzerschnittstelle und seinem eigenen integrierten Web-Server, zu verwalten.",
"It helps to keep your server running smoothly and effectively by constantly monitoring the state of the server and taking appropriate action if something should go wrong." : "Es hilft ihnen, ihren Server durch die ständige \u00dcberwachung des Zustandes und sofortiger geeigneter Ma\u00dfnahmen, wenn etwas schief geht, zu betreiben.",
"McMyAdmin is ©2010-2013 CubeCoders Limited - All Rights Reserved. See LICENCE.txt for more information." : "McMyAdmin von CubeCoders Limited ©2010-2013 - Alle Rechte vorbehalten. Siehe LICENCE.txt f\u00fcr weitere Informationen.",
"Installed Extensions" : "Installierte Erweiterungen",
"Updates" : "Aktualisierungen",
"Latest Version" : "Letzte Version",
"Installed Version" : "Installierte Version",
"Latest Official Server Version" : "Letzte offizielle Server-Version",
"Latest CraftBukkit RB Version" : "Letzte CraftBukkit RB Version",
"Currently Installed Version" : "Aktuell installierte Version",
"[Not Running]" : "[Nicht Aktiv]",
"Install Updates" : "Installiere Aktualisierungen",
"You can chose whether to use the Official Server or CraftBukkit in Configuration > Server Settings.<br/>Installing an update will stop the Minecraft server if it is running." : "Sie k\u00f6nnen w\u00e4hlen, ob sie die offizielle Server-Version oder CraftBukkit verwenden > Server Einstellungen.<br/>Das Installieren einer Aktualisierung stoppt den Minecraft-Server sollte er laufen.",
"Update McMyAdmin" : "McMyAdmin aktualisieren",
"Remote Assistance" : "Remoteunterst\u00fctzung",
"About Remote Assistance" : "\u00dcber Remoteunterst\u00fctzung",
"Remote Assistance allows another user to walk you through performing steps in McMyAdmin" : "Remoteunterst\u00fctzung erm\u00f6glicht es einem anderen Benutzer, sie durch die Schritte in McMyAdmin zu leiten.",
"As the host you can visually demonstrate a set of steps to another user connected as the Guest. The guest will see a virtual mouse pointer that mirrors your actions." : "Als Gastgeber k\u00f6nnen sie einem, als Gast verbundenen Benutzer, eine Reihe von Schritten demonstrieren. Die G\u00e4ste sehen einen virtuellen Mauszeiger, welcher ihre Handlungen wiederspiegelt.",
"While joined as a guest, the contol panel will be disabled and you will not be able to perform any actions until the session ends." : "Während sie als Gast verbunden sind, ist das Kontrollpanel deaktiviert und sie sind nicht in der Lage irgendwelche Aktionen durchzuf\u00fchren bis die Sitzung beendet ist.",
"Please note that remote assistance only functions when logged in as the main admin user or as the secondary host user. Extra added users cannot use Remote Assistance at this time." : "Bitte beachten sie, dass die Remoteunterst\u00fctzung derzeit nur funktioniert, wenn sie als Haupt- oder Sekund\u00e4rbenutzer angemeldet sind. Mehrere Benutzer in einer Sitzung sind derzeit nicht möglich.",
"Start Session" : "Starte Sitzung",
"Start as Host" : "Starte als Gastgeber",
"Start as Guest" : "Starte als Gast",
};
EventTriggerNames = {
1: "McMyAdmin ist gestartet",
10: "ein Spieler hat sich eingeloggt",
20: "ein Spieler hat sich ausgeloggt",
30: "die Gruppen wurden ge\u00e4ndert",
40: "eine Sicherung wurde fertiggestellt",
42: "eine geplante Sicherung wurde abgebrochen",
50: "der Server ist gestartet",
60: "der Server ist gestoppt",
70: "der Server ist abgest\u00fcrzt",
80: "ein Benutzer hat sich in McMyAdmin eingeloggt",
};
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment